名家 : 陈师中华

陈中华老师是洪均生老师门下陈式太极拳十九代正宗传人。他是冯志强老师门下混元太极二代正宗传人。

View posts in sub-category:

陈中华师 拜师投贴 徒弟列表 弟子活动


2010年11月27日,大卫•达姆斯和丹尼尔•莫拉滋在加拿大渥太华被接受为陈中华老师的入室弟子。私人仪式在讲座后在渥太华龙廷饭店举行。

大卫•达姆斯在2003年(16岁)开始学习陈式太极拳实用拳法。他曾参加过陈中华老师的两次全职培训班,并参加了2006年首届大青山全职太极拳培训班。目前大卫在加拿大渥太华卡尔顿大学修习商科。

丹尼尔•莫拉滋从师陈中华以前过去曾随很多名师(例如堪尼斯•科恩)习蔡李佛拳和其它中国功夫。他坚持不懈地参加了陈中华老师在渥太华的讲座并按时每年到埃德蒙顿陈老师处寻求私课。他每年都坚持参加陈中华老师在大青山举办的全职太极拳培训班(只参加一个月)。目前他在加拿大渥太华大学人副教授。

除当地学生外,参加这次拜师仪式的徒弟有:潭华沾、陈长泗和丽秀•波哲蚺。 陈中华老师是洪均生宗师的海外掌门人、也是冯志强宗师的入室弟子。他是两位宗师的正宗传人。身具深厚内功,名门正传。

陈中华徒弟表


See and download the full gallery on posterous

Master Chen Zhonghua is a modern day pioneer of Taijiquan, and he is re-inventing the way people practice it. The interesting thing is that his intention is to return Taijiquan to its original purpose, that of a martial art. 更多

2010年意大利电视台 1

作者 管理员 日期 2010.09.23

更多

2010年八月11日陈中华老师在中国日照大青山喜收11名新徒。他们是:

  1. 帕维尔 草戴尔 Pavel Codl, 捷克
  2. 陈学勤。 Steven Chan, 加拿大
  3. 李怀中Li Huaizhong, 中国烟台
  4. 冯嘉杰 Nicholas Fung, 中国香港
  5. 吴绍志 Wu Shaozhi, 中国临沂
  6. 孙健 Sun Jian, 中国临沂
  7. 堪木谢客 Kham Serk Yawnghwe, 加拿大
  8. 斯哥特 乔根森 Scot Jorgensen, 加拿大
  9. 高子健 Charlie Gordon, 加拿大
  10. 斯哥特 海斯 Scott Hess, 加拿大
  11. 汪嘉瑞 Jerry Wang, 中国大连

这次拜师仪式由孙中华老师主持。参加的实用拳法和混元老师们是洪友义、蔡生业、杨应建、倪元海和临沂刘老师。


See the new disciples name here

http://practicalmethod.com/lang/en/2010/09/youtube-wall/

http://practicalmethod.com/lang/en/2010/08/master-chen-zhonghua-accepted-new-disciples-on-daqingshan-in-china/

更多

陈中华照片 i

作者 网络管理员 日期 2010.06.13

Some pictures of Chen Zhonghua. 陈中华的一些照片 更多

我们的马西墨 纳瑞悉尼和他的师傅约瑟夫堡恩在去年探索中国之后,今年又造访加拿大寻找太极拳大师陈中华先生深造他们的太极拳技艺。此文是他们的这次震撼的旅行的日记。

更多

论师徒关系 i

作者 管理员 日期 2010.05.23

Head Shaolin & Tai Chi Chuan Instructor
(Posted with permission from the author)

Within Chinese culture, any traditional skill may be passed down from master to disciple, whether it be martial arts, scholarly arts, painting, cooking, even the art of being a barber or an executioner. Becoming a disciple forges a unique bond between you and the long line of ancestors who forged your tradition before you. It is a very special relationship between master and disciple, full of ritual and meaning. You become family. However, like so many aspects of Chinese culture, it is woefully misunderstood by outsiders. 更多